Sinónimos: anbrechen, beginnen, den Anfang machen, antreten, ergreifen, starten
Pronunciación | /ˈanfaŋən/ |
---|---|
Categoría gramatical | verbo |
Modo indicativo | |
---|---|
Presente | Pasado |
(ich) fange an | (ich) fing an |
(du) fängst an | (du) fingst an |
(er) fängt an | (er) fing an |
(wir) fangen an | (wir) fingen an |
(ihr) fangt an | (ihr) fingt an |
(sie) fangen an | (sie) fingen an |
Modo subjuntivo | |
Presente | Pasado |
(ich) fange an | (ich) finge an |
(du) fangest an | (du) fingest an |
(er) fange an | (er) finge an |
(wir) fangen an | (wir) fingen an |
(ihr) fanget an | (ihr) finget an |
(sie) fangen an | (sie) fingen an |
Modo imperativo | |
(du) fange an | |
(ihr) fangt an | |
fangen Sie an | |
Participios | |
Participio presente | Participio pasado |
anfangend | (haben) angefangen |
afrikáans | begin |
---|---|
bajo sajón | beginnen; starten |
catalán | començar |
checo | počínat; počít; začínat; začít; zahájit |
danés | begynde |
español | comenzar |
esperanto | komenci |
feroés | byrja |
finés | alkaa; aloittaa |
francés | aborder; commencer |
frisón de Saterland | beginne; ounbreeke; ounfange; ounfoatje |
frisón occidental | begjinne; oanfange; oangean; oanpakke |
inglés | begin; start |
inglés antiguo | beginnan |
islandés | byrja |
italiano | cominciare |
neerlandés | aanbinden; aanpakken; aanvaarden; aanvangen; beginnen; beginnen aan; beginnen met; ter hand nemen; inzetten; starten; overgaan tot; een begin maken met |
noruego | begynne |
papiamento | inisiá; kuminsá |
polaco | zaczynać |
portugués | começar; iniciar |
rumano | începe; porni |
sranan tongo | bigin |
sueco | begynna; börja |
tailandés | เริ่ม |
turco | başlamak |
yidis | אָנהײבן |